Pin
Send
Share
Send


المصطلح percanta ليس جزءا من قاموس الاكاديمية الملكية الاسبانية (RAE ). يستخدم المفهوم في عامية ، المصطلحات الأرجنتينية التي تظهر عادة في رسائل رقصة التانغو وفي الكلام العامية.

جثم في عامية هو واحد امرأة . يتم استخدام الفكرة في المقام الأول للإشارة إلى تلك الفتاة أو السيدة الشابة تسويق جسمك أو أن يحافظ علاقات حب سرية ، على الرغم من أنه يمكنك أيضًا تسمية أي امرأة (أو منجم ، يلي مع lunfardo).

يمكن استخدام Percanta ، باختصار ، في بعض السياقات كمرادف له عشيقة , حبيب أو عاهرة . هذه الكلمة ، على أي حال ، لم تعد تستخدم اليوم.

ال فكرة يظهر Percanta في التكوين الذي يعتبر أغنية التانغو الأولى في التاريخ: "جثم أنك أحببتني" ، المعروف أيضا باسم "ليلتي الحزينة" . كانت الموسيقى من تأليف صموئيل كاستريوتا ، الذي عمد العمل كما "ليتا" . ثم باسكوال كونتوري وأضاف كلمات وأعطاه لقب "جثم أنك أحببتني" . ومع ذلك ، انتهى الأمر يتم دمج الأغنية في sainete باسم "ليلتي الحزينة" .

هذا رقصة التانغو يبدأ كما يلي: "جثم أنك هرعتني / في أفضل ما في حياتي". هذه العبارة تشير إلى امرأة ( percanta الذين هجروا أو زرعوا (أقسم ) لهذا الموضوع في السؤال.

"جثم حزين" و "جثم تائب" هي التانغو الأخرى حيث يظهر هذا I المدى في العنوان من المهم أن تضع في اعتبارك أن العديد من الأرجنتينيين ، وخاصة الأصغر سنا ، قد لا يفهمون ما يعنونه ، لأن بيركانتا وقع في حالة عدم إهمال.

Pin
Send
Share
Send